by Elles Assink-Kroon | Aug 16, 2021 | boekvertaling
Nadat ik vorig jaar De Tijdsblokplanner van Cal Newport had vertaald, heb ik me dit voorjaar beziggehouden met de vertaling van zijn nieuwe boek A World Without Email (Nederlandse titel: Bevrijd! De toekomst van werk in een wereld van communicatie-overload). Ik was al...
by Elles Assink-Kroon | Apr 25, 2017 | thuiswerken
Sinds afgelopen november gebruik ik een zit-stabureau. Mijn oude bureau beviel prima maar omdat onze zoon echt aan grotere kamer toe was, heb ik de zolder ingeruild voor het op een na kleinste kamertje van ons huis. Dit betekende dat ik aan vloeroppervlak flink moest...
by Elles Assink-Kroon | Jan 12, 2017 | tools
Samen met twee collega’s heb ik gewerkt aan de vertaling van IntelliWebSearch. Dit is een tool waarmee vertalers, tolken, terminologen en ander talig volk een hoop tijd kunnen besparen wanneer ze op internet de vertaling, de definitie of een synoniem van een term...
by Elles Assink-Kroon | Dec 7, 2016 | tools
Deel 2 over Dragon Naturally Speaking – Een nieuw begin Zoals ik in deel 1 over Dragon Naturally Speaking al vertelde, viel mijn eerste kennismaking met Dragon nogal tegen omdat mijn computer te langzaam was. Begin december vorig jaar heb ik een nieuwe laptop gekocht;...
by Elles Assink-Kroon | Nov 11, 2016 | boekvertaling, vertalen
Aan het begin van de zomer heb ik gewerkt aan de vertaling van The Outward Mindset van The Arbinger Institute. Zonder twijfel het beste boek dat ik tot nu toe mocht vertalen. Niet dat die andere boeken niet interessant waren, maar die waren heel specifiek gericht op...
Recent Comments